|
Technology may mean a lot. But they have enough nukes to take us out. For that
reason we can do shit on the playing field. In a world full of technology it doesn’t take that much to catch up. They can have all the technology they want thanks to the internet. Besides. China has a sort of black curtain. The west probably doesn’t fully understand what they have. They do have machine guns…and that is enough. With proper motivation it wouldn’t take much to arm there large force sufficiently to take us out. Granted they may lose more people. But we would eventually lose, just because we were overwelmed.
技术也许很重要,但他们也有足够干掉我们的核武。所以我们不能瞎玩闹而不重视了。现在世界上技术无处不在,想在技术上赶上一点也不难。他们可以得到他们想要的任何技术,感谢互联网。另外,中国有些黑幕。西方也许并不知道他们到底有什么。他们也有机枪。。。。那就足够了。只要有合适的号召鼓动,完善的装备他们数量巨大的武装力量而干掉我们一点也不难。就算他们会伤亡更多的人,但我们最终会输掉,我们会被他们的数量最终压倒的。
subs comparable to American subs in the 70’s, crappier planes, helicopters, long range bombers, everything. There is no way in hell China would ever catch up to the US military technology wise within the next half century at the least
他们的潜艇就相当于美国70年代的,很烂的飞机,直升机,远程轰炸机,所有的一切。中国绝对他XX的在最少下半个世纪之前在军事技术领域赶不上美国。
China= Sleeping Giant… With their massive population and there unbelievably fast growing economy, It’s only a matter of time they become the most powerful nation… Oh how much would the American government hate that…
中国=沉睡的巨人。。以他们巨大的人口和他们难以置信的经济增速。成为世界上最强大的国家只是个时间问题。。。啊,美国政府多么憎恨这点呀
Okay. Why would China fight the US?? They’re allies! Idiot.
得了,中国为什么要打美国呢?他们是盟国。笨蛋
As long as the chinese could move their troops they would win. Transport is their only issue and easily solved with the numbers they have.
中国只要能调动他们的军队他们就能嬴,运输是他们唯一的问题,但这个问题可以以他们众多的人数而轻易解决。
all though I agree that racism doesn’t belong in this topic and that many of the posters don’t know what they are talking about.The main point of this is that a War with china should be avoided to the greatest extent possible
我同意种族主义不属于我们这个帖子的讨论范围,这里很多人根本就不知道自己在说什么呢。最关键的问题是和中国的战争应该是尽我们最大程度的可能去努力去避免的。
for the moment the USA is the king of the world but it will change and China will become the boss of the world . But China is creating a new system dictatorship linked with capitalism that’s a dangerous mix but it works !Oh democracy ….
现在美国是世界的老板,但这将会改变,中国将会成为世界的老板。但是中国创造了一种新的威权主义和资本主义相结合的制度,这很危险但却很实用!哎,民主呀。。。 |
-
|